| “Eski Selim Tuncer’i benden aldınız!”

Merhaba,
Yazılarınızı beğenerek okuyordum. –dum diyorum çünkü özellikle son bir senedir giderek yazılarınız anlaşılması güç bir hale geldi.
Anlatmak istediklerinizi artık çok daha büyük örneklerle, çok daha afili cümlelerle, çok daha karmaşık yazı düzenleriyle anlatıyorsunuz.
Neden?
Şu an karşımdakinin samimi bir blog yazarındansa, ukala bir ekonomi yazarı olduğunu düşünüyorum. Eski Selim Tuncer ile alakanız kalmadı bence. Bu tarz uzun, karışık ve “büyük” cümleler kurduğunuz için neredeyse size sinirleniyorum. Eski Selim Tuncer’i benden aldığınız için.
Bu kadar tepki göstermemin sebebi, bir süre yazı yazmış herkesin aşağı yukarı sizinle aynı yolu tercih etmesi. Yazabiliyorsunuz diye daha da karışık mantıklar kurarak yazmaya başlıyorsunuz. Unutmayın, siz yazabildiğiniz kadar değil, okuyucularınızın anlayabildiği kadarsınız.
Zaten günümüz telaş içinde geçiyor. Gün içerisinde önemli bulduğumuz bloglara vakit ayrımak istiyoruz. Bir de siz bizim beynimizi rendeden geçirecekseniz, karışık cümlelerinizle “Acaba bugün Selim Tuncer ne demek istedi?” diye düşündürtecekseniz, ooo, işimiz iş Tuncer Bey.
Saygıyla selamlıyorum.































8 YORUM:
merhabalar selim bey. ben blogunuzu yeni takip etmeye başladım. dolayısıyla yazılarınızın serüvenini değerlendirmem çok sağlıklı olmaz. ancak galib blog'tan beklenilenler ve bloga yüklenen anlam bu yorumda belirleyici oldu. kendi adıma son dönemlerde blog dünyasında "dolu" yazıların yer aldığı blogları arıyorum. sizin blogunuz da rastladığım en iyilerinden. muhabbetle
Çok teşekkür ederim.
maili yazan kişiye hak veriyorum.
Kendi türkçe ekisiği suçumuzu size yüklemek yanlış olur. Türkçeyi çok iyi kullanıyorsunuz, buda reklam adına hem teknik hem de teorik olarak besleyici bir kaynak oluşturuyor. Ayrıca yazılarınız her zaman anlaşılıyor. kendim adına yazdıklarınızı özümseye bilmek için daha iyi kavraya bileceğim zamanlarda okuyor ve kendimce yorumluyorum. Lütfen değişim yapmayın..
Eskiden ben de hemen okur anlardım. Şimdilerde sizin yazılarınız rss listemde birikiyor. Sayıca fazla olduktan sonra toplu halde okuyorum (Vaktim yoksa ve bazıları ilgimi çekemediyse onları okumuyorum.) Çünkü sizin yazılarınızı okumak için kafamın dinç olması gerekiyor. Çaba harcamak gerekiyor anlamak için.
Bence bunun sebebi yabancı kelimeler vs. değil de basit cümleler yerine uzun cümleler kuruşunuz. Buna bir de konuların felsefi/soyut olması eklenince ayrıca vakit harcanmadan okunmuyor yazdıklarınız.
Ben yine de şikayetçi değilim bu durumdan. Ayrıca vakit ayırmaya değiyor.
Yorumlar için çok teşekkür ederim. Toplu olarak cevaplamak için bekliyorum.
Ekrandan okumanın yarattığı zorluklar bazan internette yazılanları olduğundan karışık gösteriyor sanırım. Yazılarınızı keyifle okuyoruz.
Teşekkür ederim. Yazılar okurlarıyla değer bulur.
Yorum Gönder
BAĞLANTILAR:
Bağlantı Oluştur
<< Home